Державна бібліотека України для юнацтва

 

81.21 Чех-9
У45    Українсько-чеські паралелі в текстах і ситуаціях [Текст] : Розмовник / Й.Ф. Андерш, Л.І. Даниленко, О.Л. Паламарчук та ін. — 3-є вид. — Київ : Довіра, 2012. — 478с. — (Словники України).
ISBN 966-507-293-5

 

- Анотація

Перший у лексикографічній практиці розмовник "Українсько-чеські паралелі в текстах і ситуаціях" включає значну частину словникового складу української та чеської мов.

Тематичні розділи дають можливі варіанти ведення діалогу, словнички і типові вирази.

У книзі вміщено зразки ділової документації, приватної і службової кореспонденції, найуживаніші чеські прислів'я та приказки.

Розмовник призначений як посібник для студентів, викладачів, торговельних партнерів і туристів, для усіх, хто цікавиться чеською мовою і бажає розширити свій словниковий запас та розвинути навички усного мовлення. Він принесе користь і тим, хто лише починає вивчати чеську мову

První lexikograficky zpracovaná konverzační příručka “Ukrajinsko-české textové a situační paralely” zahrnuje značnou část slovní zásoby ukrajinského a českého jazyka.

Kapitoly věnované jednotlivým konverzačním tématům nabízejí variantní možnosti vedení dialogu, tématické slovníčky a typické výrazy. Kniha obsahuje rovněž ukázky úředních dokumentů, soukromé i oficiální korespondence a nejběžnější česká přísloví a rčení. Konverzace poslouží jako příručka studentům a pedagogům, obchodním partnerům i turistům, každému, kdo má zájem o češtinu, chce si rozšířit slovní zásobu a zdokonalit komunikační dovednosti.

Kniha bude užitečná i pro ty, kdo se s češtinou teprve seznamují.

- Зображення

- Серія

- Теми документа

  • ББК // Мови світу
  • Калейдоскоп подій та дат // 26 вересня. Європейський день мов
  • Виставки // Багатогранна Чехія: історія та сучасність



Примірники
Місцезнаходження Кількість В наявностi
ЦБ (просп.Голосіївський 122) 1 1





Український Фондовий Дім Інформаційно-пошукова система
'УФД/Бібліотека'